You are currently viewing an archived back issue of Animefringe Online Magazine. Click here to read our latest issue!
 Afringe Home / Otaklopedia / Tenchi-Muyo! / Song Lyrics 04/18/2014 
Animefringe
Otaklopedia 
Contents

Features

Reviews

Web Showcase

Tenchi-Muyo!:
Ren'ai no sainou (Talent of love)

Posted By Samuel P Chong (raptor+@andrew.cmu.edu)
Member of the Tenchi-Muyo! ML


"suki da yo" to iwanaide
tsumaranai serifu yo Fum...
shiran-puri dekiru no ga
ren'ai no sainou

   Don't say "I love you."
   They're worthless words! Fum...
   Being able to pretend to be 
   strangers is a talent of love.

nee mata ima mo me ga atta yo ne
me wo sorasu shunkan ga Ah suki yo

   You know, when our eyes met again--
   Ah, I love the moment I 
   turn my eyes away!

wakatteru no KIMI no kimochi
watashi datte onaji dakedo
"koibito" to yobareta toki
mou sore wa koi ja nai no yo

   I understand how you feel
   'cause I feel the same, but
   if you call me "lover",
   it's not love anymore!

dakara tashikametari-shinaide
douzo kono mama de

   So don't try to confirm our love.
   Please, let's stay the way we are.

yakusoku wa iranai wa
imi no nai RUURU yo Fum...
guuzen ni deau no mo
ren'ai no sainou

   I don't want promises.
   They're meaningless rules! Fum...
   Meeting by chance is also
   a talent of love.

nee nichiyoubi ano machikado de
sure-chigau guuzen ga Ah SUTEKI

   You know, at that street corner 
   on Sunday, Ah, passing each other 
   unexpectedly was wonderful!

futarikiri de mitsume-aeba
koi wa koi ja naku naru no yo
koware-yasui mono dakara
taisetsu ni mamoritai yo ne

   When we're by ourselves gazing 
   at each other, love becomes not love!
   It's very fragile, so
   I want to protect it preciously!

dakara tooku wo mitsumete-ite
sou ne sono mama de

   So let's look into the distance.
   That's right, let's stay that way.

wakatteru no KIMI no kimochi
watashi datte onaji da mono
"koibito" to yobareta toki
mou sore wa koi ja nai kara

   I understand how you feel
   'cause I feel the same!
   If you call me "lover",
   it's not love anymore, so

douzo tashikametari-shinaide
sotto... kono mama de

   please don't try to confirm our love.
   Quietly... let's stay the way we are.

-Music by Kyouko Matsumiya
-Lyrics by Natsuko Kodou
-Arrangement by Ikurou Fujiwara
-Vocal by Chisa Yokoyama
-Translation by Theresa Martin

Original Material © 1999 / 2001 Animefringe, All Rights Reserved. You know what's a funny word? Beefalo. 
Comments/Questions? 
You are currently viewing an archived back issue of Animefringe Online Magazine. Click here to read our latest issue!